English    Türkçe    فارسی   

6
3250-3259

  • (But) that devoted beggar obtained by means of begging no more than a hundred dinars. 3250
  • (Then) the bailiff came to him and took his hand and went (with him) to (visit) the grave of that very wonderful generous man.
  • He said, “When a servant (of God) gains the Divine favour so that he entertains a fortunate man,
  • And gives up his own wealth for his sake and sacrifices his own dignity for the sake of (conferring) dignity on him,
  • Gratitude to him (the benefactor) is certainly (the same as) gratitude to God, since (it was) the Divine favour (that) caused him to show beneficence.
  • To be ungrateful to him is to be ungrateful to God: beyond doubt his right (to gratitude) is consequent on (that of) God. 3255
  • Always give thanks to God for His bounties, and always give thanks and praise to the Khwája (your benefactor) too.
  • Though a mother's tenderness is (derived) from God, (yet) ’tis a sacred duty and a worthy task to serve her.
  • For this reason God hath said, ‘Do ye bless him (the Prophet),’ for Mohammed was one to whom (the attributes of Divine Providence) were transferred.
  • At the Resurrection God will say to His servant, ‘Hark, what have you done with that which I bestowed on you?’