English    Türkçe    فارسی   

6
377-386

  • To seek (one's own) desire is to flee (from God) and shed the blood of piety in the presence of His justice.
  • This world is a trap, and desire is its bait: flee from the traps, quickly turn your face (towards God).
  • When you have gone this way, you have enjoyed a hundred (spiritual) blessings; when you have gone the opposite way, you have fared ill.
  • Therefore the Prophet said, “Consult your hearts, though the mufti outside gives you advice in (worldly) affairs.” 380
  • Abandon desire, in order that He may have mercy (on you): you have found by experience that such (renunciation) is required by Him.
  • Since you cannot escape, do service to Him, that you may go from His prison into His rose-garden.
  • When you keep watch (over your thoughts and actions) continually, you are always seeing the (Divine) justice and the (Divine) Judge, O misguided man;
  • And if you shut your eyes because you have veiled yourself (in heedlessness), (yet) how should the sun relinquish its work?
  • How the King (Mahmúd) revealed to the Amírs and those who were intriguing against Ayáz the reason of his superiority to them in rank and favour and salary, (explaining it) in such a manner that no argument or objection was left for them (to bring forward).
  • When the Amírs boiled over with envy (of Ayáz), at last they taunted their King, 385
  • Saying, “This Ayáz of thine has not thirty intellects: how should he consume the salary of thirty Amírs?”