English    Türkçe    فارسی   

6
4222-4231

  • God saith, “’Tis not that he is despicable (in My sight); (nay), the very deferment of the bounty is (for the sake of) helping him.
  • Need caused him to turn towards Me from his (former state of) forgetfulness: it dragged him by the hair into My presence.
  • If I satisfy his need, he will go back and (again) become absorbed in that idle play.
  • Although he is (now) crying with (all) his soul, ‘O Thou whose protection is invoked,’ let him (continue to) moan with broken heart and wounded breast! 4225
  • It pleases Me (to hear) his (piteous) voice and his cries of ‘O Lord’ and his secret (prayer),
  • And how in supplication and pleading (with Me) he would fain beguile Me with every sort (of persuasion).”
  • Parrots and nightingales are put into cages because they give pleasure by their sweet song;
  • (But) how should crows and owls be caged? This has never been recorded in story.
  • When two persons, one of them a decrepit old man and the other a fair-chinned (youth), come to (a baker who is) an admirer of handsome boys, 4230
  • And both ask for bread, he will at once fetch the unleavened bread and bid the old man take it;