English    Türkçe    فارسی   

6
4402-4411

  • Although the King knew it all long ago, yet the announcer was performing the duties of his office.
  • O sincere man, a single atom of the light of (mystic) knowledge within (thee) is better than a hundred announcers.
  • To confine one's attention to the announcer is a mark of being debarred (from access to real knowledge) and of (being preoccupied with) conjecture and (mere) opinion.
  • He whose scout is his inward eye—his eye will behold with the very acme of clairvoyance. 4405
  • His soul is not content with traditional authority; nay, his feeling of (absolute) certainty comes from the inward eye.
  • Then the announcer opened his lips to describe his (the eldest brother's) plight in the presence of the elect King.
  • He said, “O King, he is fallen a prey to thy beneficence: show kingly favour (to him), for he has no means of escape.
  • He has clutched the saddle-strap of this empire: stroke his distraught head with thy (royal) hand!”
  • The King replied, “This youth will obtain (from me) every high dignity and sovereignty that he seeks. 4410
  • I will bestow on him here (and now) twenty times as many kingdoms as he has relinquished, and myself into the bargain.”