English    Türkçe    فارسی   

2
2676-2685

  • Bu otları niye ortaya koyarım? Hayvan hangi cinstendir, meydana çıksın diye.
  • Kurt, ceylândan bir yavru doğursa onun kurt yahut ceylân oluşunda şüphe edilir.
  • Önüne otla kemik koy. Bakalım hangisine tezce adım atacak, hangisine meyledecek?
  • Eğer kemiğe gelirse köpektir, ota meylederse şüphe yok, ceylân cinsindendir.
  • Kahırla lütuf, birbirine eş oldu. Bu ikisinden bir hayır ve şer âlemi doğdu. 2680
  • Sen otla kemiği göster, nefis ve can gıdasını arz et.
  • Nefis gıdasını isterse aşağılıktır, ruh gıdasını isterse serverdir.
  • Tene hizmet ederse eşektir. Can denizine dalarsa inci bulur.
  • Gerçi bu ikisi birbirine aykırı, hayır ve şerdir ama ikisi de bir iş başındadır.
  • Peygamberler, ibadetlerini arz ederler, düşmanlar şehvetlerini. 2685