English    Türkçe    فارسی   

5
2165-2174

  • Kadın, bir zaman onların ikisini de gözetti, yalnız kalmalarına fırsat vermedi. 2165
  • Nihayet Tanrının kaza ve kaderi gelip çattı. Koruyucu akıl, şaşırdı gitti.
  • Tanrı hükmü, Tanrı takdiri gelince akıl kim oluyor ki? Ay bile tutulur.
  • Kadın, hamama gitmişti. Birden aklına geldi hamam tasını evde unutmuştu.
  • Kuş gibi hemencecik koş. Evden o gümüş hamam tasını getir dedi.
  • Halayık bu sözü duyunca efendisiyle buluşabileceğini düşünüp adeta canlandı. 2170
  • Efendi şimdi evde yalnızdır deyip sevine, sevine hemen eve koştu.
  • Halayık altı yıldır efendisini yalnız bulmayı gözlüyordu, bu sevdadaydı.
  • Adeta uçarak eve geldi. Efendiyi evde yalnız buldu.
  • Şehvet, iki aşığı da öyle bürümüştü, ikisinin de gözleri öyle kararmıştı ki ihtiyatı akıllarına bile getirmediler. Evin kapısını kapamadılar.