English    Türkçe    فارسی   

2
2420-2429

  • He replied, “These rascals are proposing to make me Cadi in this their city. 2420
  • I raised objections, (but) they said to me, ‘Nay, there is none so learned and accomplished as thou.
  • Whilst thou art in existence, it is unlawful and wicked that any one inferior to thee should cite Prophetic Traditions in the office of Cadi.
  • Permission is not (given) in the Law, that we should appoint one less than thee as (our) prince and leader.’
  • By this necessity I was made distraught and mad (in appearance), but inwardly I am just the same as I was.
  • My intelligence is the (hidden) treasure, and I am the ruin (which covers it); if I display the treasure, (then) I am mad (indeed). 2425
  • The (real) madman is he that has not gone mad, he that has seen this night patrol and has not gone home.
  • My knowledge is substantial, not accidental; and this precious (thing) is not for (the purpose of gaining) every (worldly) interest.
  • I am a mine of candy, I am a plantation of sugar-canes: it is growing from me, and at the same time I am eating (of it).
  • Knowledge is conventional and acquired (not real), when he (its owner) laments because the hearer is averse to (hearing) it.