تا سقاهم ربهم آید خطاب ** تشنه باش الله اعلم بالصواب
Kâfir karısının, süt emer çocuğuyla Mustafa aleyhisselâm’ın yanına gelmesi ve çocuğun, Rasûl sallallâhu aleyhi vesellem’in mucizesiyle İsa gibi dile gelip konuşması
آمدن آن زن کافر با طفل شیرخواره به نزدیک مصطفی علیه السلام و ناطق شدن عیسیوار به معجزات رسول صلی الله علیه و سلم
Yine o köyden bir kâfir karısı Peygamber’i sınamak için koşa koşa,3220
هم از آن ده یک زنی از کافران ** سوی پیغامبر دوان شد ز امتحان
Eşeğiyle beraber yanına geldi, kucağında da iki aylık bir çocuk vardı.
پیش پیغامبر در آمد با خمار ** کودکی دو ماه زن را بر کنار
Çocuk, Peygamber’e “Allah, sana selâm söyledi Ya Rasûllâllah, sana geldik işte” dedi.
گفت کودک سلم الله علیک ** یا رسول الله قد جنا الیک
Anası kızgınlıkla “Sus be, bu şahadeti kulağına kim üfürdü?
مادرش از خشم گفتش هی خموش ** کیت افکند این شهادت را بگوش
A yumurcak, bunu sana kim söyledi de böyle dilin açıldı, söyleyip duruyorsun?” dedi.
این کیت آموخت ای طفل صغیر ** که زبانت گشت در طفلی جریر
Çocuk dedi ki: “Evvelâ Allah, sonra da Cebrail! Ben, bu sözde Cebrail’e ahenk uyduruyorum.“3225
گفت حق آموخت آنگه جبرئیل ** در بیان با جبرئیلم من رسیل
Kadın “Nerede Cebrail?” deyince çocuk dedi ki: “Nah; başının üstünde. Görmüyor musun? Kafanı kaldır da bir yukarıya bak!
گفت کو گفتا که بالای سرت ** مینبینی کن به بالا منظرت
Cebrail, başının üstünde duruyor; bana yüz çeşit delil olmakta!“
ایستاده بر سر تو جبرئیل ** مر مرا گشته به صد گونه دلیل
Kadın, “Sahi görüyor musun?“ dedi. Çocuk dedi ki: “Evet, başının üstünde ayın on dördü gibi durmakta.
گفت میبینی تو گفتا که بلی ** بر سرت تابان چو بدری کاملی